[Trans] 好久不见 (Đã lâu không gặp) – Đường Yên
Lần đầu tiên nghe bài hát này, cảm giác duy nhất của mình lúc đó là nhớ ngày xưa da diết vì lời bài hát như đang viết riêng cho mình. Nhớ về những chuyện đã qua, về những kỉ niệm đã từng rất đẹp, những con đường đã từng cùng nhau chung bước. Rồi quyết định làm những chuyện rất điên rồ, đã nhắn tin, đã email qua lại. Nhưng rồi mình chẳng thể may mắn như Mặc Sênh, cũng chẳng có ai như Hà Dĩ Thâm lặng lẽ 7 năm chờ đợi. Thế là câu chuyện sau 7 năm của mình đã có hồi kết, đã dũng cảm đối diện và rồi đi đến kết cục chẳng thể đẹp như mơ. Nhưng chắc rồi, những kí ức đó sẽ luôn luôn đáng giá, sẽ đi theo mình trong suốt những năm tháng về sau. Thanh xuân của mình đã từng có một người như thế…
Ca khúc: 好久不见 (Đã lâu không gặp)
Trình bày: Đường Yên
Trans by: Ha Tien Nguyen
Link bài hát
好久不见 (Da Lau Khong Gap) – Duong Yen
~~~~~~~~~~~~~~~
我来到 你的城市
Em đến thành phố của anh
走过你来时的路
Đi qua những con đường mà anh từng bước
想像着 没我的日子
Tưởng tượng đến những ngày không có em
你是怎样的孤独
Anh đã cô đơn đến nhường nào
拿着你 给的照片
Đưa máy lên chụp hình anh
熟悉的那一条街
nơi con đường thân thuộc thuở nào
只是没了你的画面
Chỉ là trong bức hình đó bóng dáng anh chẳng hề hiện hữu
我们回不到那天
Chúng ta chẳng thể nào quay về ngày xưa được nữa rồi
你会不会忽然的出现
Liệu anh có đột nhiên xuất hiện
在街角的咖啡店
tại quán cà phê ngày đó ta hẹn hò
我会带着笑脸 挥手寒喧
Rồi em sẽ cười thật tươi, sẽ vẫy tay chào
和你 坐着聊聊天
Cùng anh ngồi chuyện trò tâm sự
我多么想和你见一面
Em thật sự muốn gặp lại anh biết bao
看看你最近改变
xem xem gần đây anh đổi thay thế nào
不再去说从前 只是寒喧
Sẽ không ôn lại chuyện cũ, chỉ cùng anh hàn huyên
对你说一句
Chỉ nói với anh một câu rằng
只是说一句
Chỉ nói với anh một câu thôi
好久不见
“Thật lâu ngày không gặp”
~~~~~~~~~~~
拿着你 给的照片
Đưa máy ảnh lên để chụp hình anh
熟悉的那一条街
Nơi con đường thân thuộc thuở nào
只是没了你的画面
Chỉ là trong bức hình đó bóng dáng anh chẳng hề hiện hữu
我们回不到那天
Chúng ta chẳng thể nào quay về ngày xưa được nữa rồi
你会不会忽然的出现
Liệu anh có đột nhiên xuất hiện
在街角的咖啡店
tại quán cà phê ngày đó ta hẹn hò
我会带着笑脸 挥手寒喧
Rồi em sẽ cười thật tươi, sẽ vẫy tay chào
和你 坐着聊聊天
Cùng anh ngồi chuyện trò tâm sự
我多么想和你见一面
Em thật sự muốn gặp lại anh biết bao
看看你最近改变
xem xem gần đây anh đổi thay thế nào
不再去说从前 只是寒喧
Sẽ không ôn lại chuyện cũ, chỉ cùng anh hàn huyên
对你说一句
Chỉ nói với anh một câu rằng
只是说一句
Chỉ nói với anh một câu thôi
好久不见
“Thật lâu ngày không gặp”
Leave a Reply